© Ugur Akinci
I love product evangelists for two good reasons:
(1) I love software products. I have no idea how we lived back in the 60s and 70s without any software doing all these wonderful things on our desktops, laptops, and mobile devices.
(2) I like and admire the product evangelists that I’ve met both in person and over the Internet. They are serious professionals with admirable track records. They are courteous, enthusiastic, and always ready for help. They are probably one of the best things going for their respective companies. For me, as an enthusiastic user and “fan” of their products, they are an important part of the overall “brand experience.” I’m glad they are there. The idea is a solid one.
However, I’m just wondering if these companies should perhaps reconsider the title of “evangelist” itself in this day and age of globalization.
When I check Google Definitions (type “define:evangelist” into Google’s search box and hit Return) for “evangelist” here are the top definitions I get:
- a preacher of the Christian gospel
- (when capitalized) any of the spiritual leaders who are assumed to be authors of the Gospels in the New Testament: Matthew, Mark, Luke, and John
- In the Latter Day Saint movement, an evangelist is an ordained office of the ministry. In some denominations of the movement, an evangelist is referred to as a patriarch (see Patriarch (Latter Day Saints)). …
- In The Church of Jesus Christ (Bickertonite), the Quorum of Seventy Evangelists is a leadership body of the church. The prescribed duty of the evangelists is to preach the gospel of Jesus Christ to every nation, kindred, language, and people.
- An itinerant or special preacher, especially a revivalist; A preacher of the gospel; A writer of a gospel, especially the four New Testament Gospels (Matthew, Mark, Luke, and John), usually Evangelist; A person who first brought the gospel to a city or region; A patriarch; A person marked by …
You can also check Google Images for the term “Evangelist”…
Please don’t get me wrong. I’m not for or against anybody’s religion and — let me stress this crucial point — I do respect all religions including Christianity.
My whole point is one of COMMUNICATION, which is the core mission of this blog — when companies invest millions of dollars to develop these wonderful products and then try to to sell them across the world to consumer groups with so many different national, ethnic, and religious backgrounds, wouldn’t it make more sense to select a title for this important position that does not bring to mind one specific religion? Doesn’t that make sense from a plain marketing point of view?
Perhaps I’m making too much of a minor point. I’m not sure. But then that’s who I am. I think about words and phrases all day long. I always wonder the kind of difference the symbols we use make in our communication. That attitude is ingrained in me by long years of training and professional practice. So I hope this public meditation will be received in the same spirit of good-will and free inquiry that it is intended.
What are your thoughts about this topic? Do you believe it is an issue or might become an issue for a corporation that likes to expand globally? I’d love to have your thoughts on this.